2020年1月31日金曜日

★奥の細道紀行 第246章 越中国三大河川(常願寺川、神通川、庄川)を渡る

奥の細道》《くろべ四十八が瀬とかや、数しらぬ川をわたりて、那古(★註5)と云浦に出。担籠(たこ。氷見市)の藤浪は、春ならずとも、初秋の哀とふべきものをと、人に尋れば、「是より五里、いそ(磯)伝ひして、むかふの山陰にいり、蜑(あま)の苫(とま)ぶ(葺)きかすかなれば、蘆(あし)の一夜の宿かすものあるまじ」とい(言)ひをど(脅)されて、かヾ(加賀)の国に入 。
曾良随行日記』『○十四日 快晴。暑甚シ。富山カヽラズシテ(滑川一リ(里)程来、渡テ(★註1)トヤマへ別)、三リ東石瀬野(渡シ有。大川(★註2))。四リ半、ハウ生子(★註4)(渡有。甚大川(★註3)也。半里計(ばかり))。 氷見へ欲行、不往。高岡へ出ル。‥‥
★註1 最初に渡った大河が常願寺川
★註2 次に渡った大河が神通川
★註3 最後に渡った大河が庄川
★註4 「ハウ生子」←これの解釈が難問だった。「はうしょうず」と読ませるのだろう。それなら「放生津(ほうしょうづ、ほっしょうず)八幡宮」を指すと見て間違いない。新湊の海王丸パークの近くに鎮座する。
★註5 那古の浦→有磯海・富山湾のこと。新湊、氷見方面に限定する見方もある
〇ハリアーで走って実測してみたら、常願寺川、神通川、庄川までのそれぞれの里程はほぼ合っていた。曾良随行日記の道程表示はほぼ正確であることが立証された。
〇曾良随行日記の文章を現代語に意訳すると、「七月十四日(西洋暦で8月28日)、快晴。暑気が酷い。富山に向わずに海岸線に沿って旧北国街道を辿る(滑川から一里程来ると常願寺川の渡しに着く。渡った所で富山に向う分岐点がある)。数々の越中の歌枕(奈呉の浦・田子の藤浪・二上山・岩瀬野等)を見たかったので。富山への分岐から三里で東岩瀬村に着く(ここに渡しが有る。大河であり名は神通川)。神通川を渡ってから四里半で新湊の放生津八幡宮に着く(l)4d新湊で渡しが有る。大変大きな川で川幅が半里(2km)ばかりもある。川の名は庄川)(★註:当時庄川と小矢部川の河口は合体していたらしい)。渡った所が伏木。ここから歌枕・田子の藤浪を見るため氷見へ行こうと思ったが、在地の人が氷見方面には粗末な漁師の苫屋がわずかに点在するだけでとても宿を貸してくれる家などないと脅かされたので心細くなり行かなかった。直接高岡に向うことになった。伏木から高岡の行程は二里だった。奈呉の浦・二上山・岩瀬野等の歌枕を見れた。高岡に午後四時前に着いて宿を取った。翁の気色は悪かった。暑気は本当に酷い。不「快★」同然である。(註;★印部分の文字は原文で判読不能とか)」
〇当時の1里は約4km(弱)だった。人が半刻(はんとき・1時間)で歩く距離がほぼ4km/時でその距離を1里としていた。

0 件のコメント:

コメントを投稿